http://repositorio.unb.br/handle/10482/55008| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| NataliaFernandesCardozo_DISSERT.pdf | 2,65 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
| Título: | Mapeamento e análise da produção acadêmica sobre avaliação de línguas adicionais na América Latina |
| Autor(es): | Cardozo, Nátalia Fernandes |
| Orientador(es): | Quevedo-Camargo, Gladys |
| Assunto: | Línguas adicionais Glocalização Acesso aberto América Latina |
| Data de publicação: | 22-Jun-2026 |
| Data de defesa: | 25-Mar-2026 |
| Referência: | NATALIA FERNANDES CARDOZO. Mapeamento e análise da produção acadêmica sobre avaliação de línguas adicionais na América Latina. 2026. 121 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) — Universidade de Brasília, Brasília, 2026. |
| Resumo: | Esta metapesquisa investiga a produção acadêmica de avaliação de línguas adicionais na América Latina. O estudo parte do diagnóstico de que, embora a região possua uma prática avaliativa abundante e marcada pela identidade glocal (adaptando construtos globais às realidades sociolinguísticas locais), essa região sofre com uma dispersão que resulta em invisibilidade científica e dependência de legitimação externa. Diante desse cenário, o objetivo principal desse trabalho é mapear, analisar e sistematizar a produção acadêmica realizada entre os anos 2000 e 2024 por meio da proposição de um repositório digital de acesso aberto. A pesquisa se sustenta a partir da articulação entre os conceitos de globalização e glocalização, sob a ótica da sociologia, e os princípios da democratização do conhecimento, concebendo os repositórios digitais não apenas como infraestrutura de arquivamento, mas como tecnologias sociais e políticas ativas. Metodologicamente, o trabalho utiliza a análise qualitativa e interpretativa dos dados mapeados para compreender a identidade avaliativa da região. Os resultados mostram um panorama de assimetrias produtivas e de convergências: o eixo hispano-americano (liderado por México e Colômbia) se concentra no bilinguismo e no ensino de línguas globais, enquanto o cenário brasileiro se destaca pelo foco em políticas públicas, viés social e avaliação inclusiva, especialmente em Língua Brasileira de Sinais (Libras). Conclui-se que a criação do repositório eletrônico é importante para integrar essas diferentes áreas, rompendo com o isolamento intrarregional e garantindo a gestão e a circulação da memória científica latino-americana sobre avaliação de línguas adicionais. |
| Abstract: | This research investigates academic production on the assessment of additional languages in Latin America. The study is based on the diagnosis that, although the region has an abundant assessment practice marked by glocal identity (adapting global constructs to local sociolinguistic realities), it suffers from dispersion that results in scientific invisibility and dependence on external legitimation. Given this scenario, the main objective of this work is to map, analyze, and systematize the academic production carried out between 2000 and 2024 by proposing an open-access digital repository. The research is based on the articulation between the concepts of globalization and glocalization, from a sociological perspective, and the principles of knowledge democratization, conceiving digital repositories not only as archiving infrastructure, but as active social and political technologies. Methodologically, the work uses qualitative and interpretive analysis of the mapped data to understand the evaluative identity of the region. The results show a panorama of productive asymmetries and convergences: the Hispanic-American axis (led by Mexico and Colombia) focuses on bilingualism and the teaching of global languages, while the Brazilian scenario stands out for its focus on public policies, social bias, and inclusive assessment, especially in Brazilian Sign Language (Libras). It is concluded that the creation of an electronic repository is important for integrating these different areas, breaking down intraregional isolation and ensuring the management and circulation of Latin American scientific memory on the assessment of additional languages. |
| Unidade Acadêmica: | Instituto de Letras (IL) Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (IL LET) |
| Informações adicionais: | Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2026. |
| Programa de pós-graduação: | Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada |
| Agência financiadora: | Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) |
| Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.